• Назначенный консультант (по гражданским вопросам) и эксперт
  • (по уголовным вопросам) при суде г. Салерно в категории "Устный и письменный перевод - русский язык", внесенный в Национальный реестр
  • Действительный член Итальянской ассоциации устных и письменных переводчиков (AITI)
  • Переводчик, зарегистрированный в официальном реестре торгово-промышленной палаты г. Салерно
Образование

Годичные курсы повышения квалификации по программе "Криминология, криминальная патопсихология и общественная безопасность", Университет Кампании "Л. Ванвителли", Казерта (2024 г.)
Годичные курсы повышения квалификации в области специализированного перевода EN<>IT, Университет Пизы (2020 г.)
Курсы повышения квалификации в области последовательного устного перевода IT<>RU, Школа языковых посредников, г. Пескара (2020 г.)
Степень бакалавра в области современных языков и культур, Университет Салерно (2008 г.)
Перевод и заверение документов
Профессиональный письменный и устный итальянско-русский и англо-русский переводчик с многолетним стажем
В Италии при переводе и заверении документов используют термин "traduzione asseverata/giurata" ("перевод под присягой"), который означает письменное заявление и гарантию переводчика на то, что переведенный им текст полностью соответствует оригиналу. Переведенные и заверенные таким образом документы могут требоваться различными государственными органами, а также учреждениями. Заверение перевода необходимо также для последующей легализации документов.

В основном заверение под присягой выполняется при переводе следующих документов:
- различные свидетельства и справки,
- паспорта и другие удостоверяющие личность документы,
- документы об образовании
- медицинская документация
- договора и контракты,
- судебные документы и т.п.

Для предъявления документов, выданных итальянскими государственными или муниципальными органами, в Консульский отдел Посольства России в Италии или в российские государственные органы на оригинале документа должен быть проставлен штамп "Апостиль".

Я предоставляю услуги по переводу документов как с английского и итальянского языков на русский, так и с русского на итальянский, с последующим заверением перевода в суде г. Салерно, и по устному переводу/сопровождению в различные учреждения.

Кроме того, я сотрудничаю с адвокатом по делам мигрантов и с консультантом по недвижимости и коммерции.
Стандартная процедура заверения/легализации
Предоставление документов
Вы присылаете для ознакомления документы, и мы оговариваем необходимые действия, сроки и требуемые пошлины.
Перевод
Качественный перевод документов в любом формате (в т.ч. нередактируемых pdf и jpeg).
Заверение/легализация
Проставление штампа или апостиля в компетентных органах.
Выдача готового документа
Вы получаете заверенный в канцелярии или прошедший легализацию в прокуратуре документ для дальнейшего предоставления в соответствующие учреждения.
Услуги
Подробную смету можно получить, обратившись по телефону +393405819716 или заполнив онлайн-форму ниже
Письменный перевод
Официальные, технические, юридические, медицинские тексты.
Брошюры, инструкции, выписки из реестров.
Веб-сайты.

Стоимость услуги: от 15 евро/уч.стр.*

*Учетная страница = 1800 знаков
Минимальный заказ от 1 уч.стр.

Устный перевод
Последовательный перевод.
Сопровождение в суде/консульстве/у нотариуса/в агентстве недвижимости/больнице.
Удаленный (телефонный) перевод.

Стоимость услуги: от 20 евро/час
(минимальный заказ от 2 часов)


Корректура и редактирование
Только корректура: 30% от стоимости за учетную страницу.

Небольшие исправления: 50% от стоимости за учетную страницу.

Существенные исправления: 100% от стоимости за учетную страницу.

Заверение/легализация переводов
Заверение в судебной канцелярии (с проставлением штампа о верности перевода)

Легализация документов в прокуратуре (с проставлением апостиля)

Стоимость услуги: 30 евро за документ + оплата госпошлин и гербовых марок
Транскрипция/субтитры
Транскрибирование видео (корпоративных, рекламных, фильмов и т.п.).

Адаптация перевода.

Изготовление субтитров.

Стоимость услуги: рассчитывается в зависимости от длины материала

Юридическое/
коммерческое консультирование
Консультация у адвоката, специализирующегося в вопросах миграции и недвижимости.

Анализ рынка и помощь в подготовке экспорта (консультация специалиста по коммерческо-правовым вопросам)

Стоимость услуги внешнего консультанта: рассчитывается в зависимости от тематики и характера запроса
Оставить заявку
Выберите вид услуги и оставьте комментарий, чтобы получить точную смету с указанием условий и сроков.
Файл для загрузки
Контакты:
Телефон/Whatsapp: +39 3405819716
E-mail: natalyavinkler@hotmail.com
Pec (сертифицированная эл. почта): natalyavinkler@pec.it
Made on
Tilda